Примеры употребления "навіщо" в украинском с переводом "зачем"

<>
Переводы: все221 зачем214 почему6 для чего1
2 Навіщо потрібні голоси VK 2 Зачем нужны голоса VK
Ви запитаєте: - Навіщо це нам? Вы спросите: - Зачем это нам?
Запитував себе - навіщо сюди приїхав? Спрашивал себя - зачем сюда приехал?
Навіщо знищували ракетний щит держави? Зачем уничтожали ракетный щит державы?
Навіщо потрібен сарказм сучасній людині? Зачем нужен сарказм современному человеку?
"Навіщо ми з вами розмовляємо? "Зачем мы с вами разговариваем?
Давайте розберемося, навіщо це робити. Давайте разберемся, зачем это делать.
"Менеджер редиректів": навіщо він вам? "Менеджер редиректов": Зачем он вам?
Тоді навіщо нам космічна колонізація? Тогда зачем нам космическая колонизация?
Навіщо потрібні флюгарки на димарі? Зачем нужны флюгарки на дымоходы?
Навіщо встановлювати спортивну випускну систему? Зачем устанавливать спортивную выпускную систему?
Навіщо все це дійство потрібно? Зачем все это действо нужно?
І навіщо потрібен клас Link? И зачем нужен класс Link?
Навіщо жінці брудний наліт зубах? " Зачем женщине грязный налет зубах? "
Навіщо потрібна вентиляція в лазні? Зачем нужна вентиляция в бане?
Навіщо було модернізовано Пістолет Макарова? Зачем был модернизирован Пистолет Макарова?
Навіщо потрібна внутрішня оптимізація ІМ Зачем нужна внутренняя оптимизация ИМ
Навіщо заперечувати кадастрову вартість землі? Зачем необходимо оспаривание кадастровой стоимости?
Навіщо колекціонувати історії? - Open Place Зачем коллекционировать истории? - Open Place
Навіщо покликав ти нас, король, Зачем позвал ты нас, король,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!