Примеры употребления "на закінчення" в украинском

<>
На закінчення цікавий факт цього вікенду. В заключение любопытный факт этого уикенда.
Отже, на закінчення - кілька зауважень до пана Сірука. Так что, в заключение, несколько замечаний пану Сируку.
На закінчення втрутився CSMA, Взагалі С.А.. В заключение вмешался CSMA, Вообще С.А..
На закінчення виріб покривається безбарвним матовим лаком. В заключение изделие покрывается бесцветным матовым лаком.
На закінчення роботи пришиваються гудзики. В заключение работы пришиваются пуговицы.
На закінчення наведемо формальне визначення поліморфізму. В заключение приведем формальное определение полиморфизма.
Водопостачання обіцяють відновити після закінчення ремонтних робіт. Подача воды возобновится после окончания ремонтных работ.
Дата закінчення терміну акредитива по UTC. Дата окончания срока аккредитива по UTC.
Вантажівки пустять після закінчення курортного сезону. Грузовики пустят после окончания курортного сезона.
END IF - закінчення логічного виразу. END IF - окончание логического выражения.
Після закінчення гірничих робіт О. піддають рекультивації. После окончания горных работ О. подвергают рекультивации.
Ĉi не може мати закінчення. Ci не может иметь окончания.
Після закінчення школи мамелюки отримували свободу. После окончании школы мамлюки получали свободу.
В епідермісі містяться чутливі нервові закінчення. В эпидермисе находятся чувствительные нервные окончания.
Після закінчення параду, військових провели оплесками. После окончания парада, военных провели аплодисментами.
Закінчення активності метеорного потоку Персеїди - 24 серпня. Окончание активности метеорного потока Персеиды - 24 августа.
Вістря, кінчик, бойок - колюче закінчення пера. Остриё, кончик, боёк - колющее окончание пера.
4 - Закінчення евакуації англійських військ з Дюнкерка. 4 - Окончание эвакуации английских войск из Дюнкерка.
Після закінчення тижневого фестивалю "Храм" був спалений. После окончания недельного фестиваля "Храм" торжественно сожгли.
Закінчення війни піктів з римлянами. Окончание войны пиктов с римлянами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!