Примеры употребления "на адресу" в украинском

<>
негативні характеристики на адресу школи, вчителів, однокласників. Негативные высказывания в адрес школы, учителей, одноклассников.
Особливі слова подяки звучали на адресу батьків. Но особые слова благодарности сегодня звучали родителям.
пишіть на адресу центрального офісу: пишите на адрес центрального офиса:
образливі вислови на адресу сайту та Адміністрації. оскорбительные высказывания в адрес сайта и Администрации.
Відповідний лист надійшов на адресу "Олімпіка". Соответствующее письмо поступило на адрес "Олимпика".
Посипалася критика на адресу стилю його керівництва. Посыпалась критика в адрес стиля его руководства.
Продукція постачається тільки на адресу кінцевих споживачів. Продукция поставляется только в адрес конечных потребителей.
Це було завуальованою образою на адресу Іраклія. Это было завуалированным оскорблением в адрес Ираклия.
E-Mail: * Введіть діючу адресу електронної пошти! E-Mail: * Введите действующий адрес электронной почты!
Відділення ПУМБ в Ізмаїлі змінило адресу Отделение ПУМБ в Измаиле изменило адрес
1 Правильно записуємо адресу на конверті 1 Правильно записываем адрес на конверте
повну назву заявника та його юридичну адресу; полное наименование претендента, его юридический адрес;
Можливо, ви вказали некоректну e-mail адресу. Возможно, вы указали некорректный e-mail адрес.
Для цього він отримує явочну адресу... Для этого он получает явочный адрес...
Вкажіть правильну адресу електронної пошти Укажите правильный адрес электронной почты
Другий крок - вибираємо скопіювати адресу посилання; Второй шаг - выбираем скопировать адрес ссылки;
Київський офіс КримSOS змінив адресу Киевский офис КрымSOS сменил адрес
домашню адресу (для виставлення рахунків); домашний адрес (для выставления счетов);
Завантажте додаток і вкажіть адресу доставки. Скачайте приложение и укажите адрес доставки.
Введіть дійсну IPv4 чи IPv6 адресу. & quot; Введите действительный IPv4 или IPv6 адрес. & quot;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!