Примеры употребления "на адміністративно-територіальні складові" в украинском

<>
Територіальні суперечки між Аргентиною і Чилі. Территориальные споры между Аргентиной и Чили.
Складові наземної сонячної станції Domino System Составляющие наземной солнечной станции Domino System
Адміністративно відноситься до Печензького району Мурманської області. Административно относится к Печенгскому району Мурманской области.
Невпинно розширювалися територіальні межі обміну. Неустанно расширялись территориальные границы обмена.
Ці складові називаються компонентними кодами. Эти составляющие называются компонентными кодами.
Адміністративно він входить в провінцію Нампула. Административно он входит в провинцию Нампула.
Розрізняються територіальні й соціальні діалекти. Различают территориальные и социальные диалекты.
Розглянемо основні складові цього типу накопичувача: Рассмотрим основные составляющие этого типа накопителя:
Адміністративно входять в провінцію Іспанії Балеарес. Административно входят в провинцию Испании Балеарес.
територіальні (городяни, парижани, селяни і т.п.); территориальные (горожане, парижане, селяне и т.п.);
Складові систем кріплення на паркани Составляющие систем крепления на заборы
Адміністративно відноситься до региональної ради Голан. Административно относится к региональному совету Голан.
Антимонопольний комітет України утворює територіальні відділення. Антимонопольный комитет Украины создает территориальные отделения.
Бажані складові: квіти, рослини, зелень, декор. Желательные составляющие: цветы, растения, зелень, декор.
Адміністративно складають повіт Ляньцзян (кит. Административно составляют уезд Ляньцзян (кит.
8) Держатомрегулювання та її територіальні органи; 8) Госатомрегулирования и его территориальные органы;
Складові цементно-піщаного розчину: пісок, цемент, вода Составляющие цементно-песочного раствора: песок, цемент, вода
Адміністративно гора відноситься до Борго-Маджоре. Административно гора относится к Борго-Маджоре.
нейтралізувати територіальні претензії до України; нейтрализовать территориальные претензии к Украине;
Розіб'ємо це завдання на складові. Разобьем это задание на составляющие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!