Примеры употребления "місцях" в украинском

<>
Переводы: все84 место84
Його прокладають в малопомітних місцях. Его прокладывают в малозаметных местах.
На місцях завалів працюють кінологи. На местах завалов работают кинологи.
У деяких місцях розводять оленів. В некоторых местах разводят оленей.
нецензурна лайка в громадських місцях; нецензурная брань в общественных местах;
Розстріли відбувались у кількох місцях. Расстрелы происходили в разных местах.
Знос контактів у відкритих місцях Износ контактов в открытых местах
Будьте обережні у публічних місцях Будьте осторожны в публичных местах
Можливість монтажу в важкодоступних місцях; возможность установки в труднодоступных местах;
освітлювальні прилади в громадських місцях; осветительные приборы в общественных местах;
Любосєєвка в декількох місцях загачена. Любосеевка в нескольких местах запружена.
у неосвітлених і безлюдних місцях; в неосвещенных и безлюдных местах;
Висаджують на добре освітлених місцях. Высаживают на хорошо освещенных местах.
проколювання шкіри в намічених місцях, прокалывание кожи в намеченных местах,
Gaia все розставить по місцях Gaia все расставит по местам
Натхненний певних місцях в Брукліні. Вдохновленный определенных местах в Бруклине.
Заборонено паркування у непризначених місцях; Запрещена парковка в непредназначенных местах;
Мешкає в скелястих місцях проживання. Живёт в скалистых местах обитания.
Не пірнайте в незнайомих місцях. Не ныряйте в незнакомых местах.
У місцях, проколу - вона лопне. В местах, прокола - она лопнет.
не ловити рибу в заборонених місцях; не ловить рыбу в запрещенных местах;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!