Примеры употребления "між" в украинском

<>
Переводы: все1138 между1118 меж20
Кодар стає перешкодою між закоханими. Кодар становится преградой между влюблёнными.
Між вірною шаблі і сідла! Меж верной сабли и седла!
◆ Передача файлів між пристроями Android ? Передача файлов между устройствами Android
Між гірських стін мчить Терек... Меж горных стен несется Терек...
Між головами орла знаходилася корона. Между головами орла находится корона.
І їхав між пустель лісових, И ехал меж пустынь лесных,
між двома храмами знаходилося місто. между двумя храмами находился город.
Між тим сумно, під вікном, Меж тем печально, под окном,
Вставте пояс еластичний між шарами. Вставьте пояс эластичный между слоями.
Йде між крісел по ногах, Идет меж кресел по ногам,
розділ між кімнатами: міжкімнатні двері разделение между комнатами: межкомнатная дверь
Ти кроком їдеш між полів, Ты шагом едешь меж полей,
Між кінцями хреста - позолочені штрали. Между концами креста - позолоченные штралы.
Між ними все народжувало суперечки Меж ими все рождало споры
Крок між долотами мм 375 Шаг между долотами мм 375
Скажіть, хто між вами купить Скажите, кто меж вами купит
усунення проблем сумісності між браузерами. устранение проблем совместимости между браузерами.
Між тим Руслан далеко мчить; Меж тем Руслан далеко мчится;
Різниця між опціонами і деривативами Разница между опционами и деривативами
У батьківському замку між подруг В отцовском замке меж подруг
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!