Примеры употребления "меж" в русском

<>
Меж тем Руслан далеко мчится; Між тим Руслан далеко мчить;
Но, межбанковские дела меж странами динамично развиваются. Однак, міжбанківські відносини між країнами динамічно розвиваються.
Не столь различны меж собой. Не настільки різні між собою.
Ты будешь славен меж людей!.. Ти будеш славен між людей!..
И ехал меж пустынь лесных, І їхав між пустель лісових,
Иль разве меж моих друзей Іль хіба між моїх друзів
Да вечную память меж нами! Так вічну пам'ять між нами!
Так ангелы боролись меж собой. Так ангели боролися між собою.
Меж горных стен несется Терек... Між гірських стін мчить Терек...
Меж ими все рождало споры Між ними все народжувало суперечки
Как пройти меж двух огней? Як вижити між двох вогнів?
меж деревень тянутся узкие дорожки. між сіл тягнуться вузькі доріжки.
Меж верной сабли и седла! Між вірною шаблі і сідла!
Скажите, кто меж вами купит Скажіть, хто між вами купить
Джек Финней, Меж двух времён. Джек Фінней, Між двох часів.
Ты шагом едешь меж полей, Ти кроком їдеш між полів,
В отцовском замке меж подруг У батьківському замку між подруг
Я снова меж людей явился Я знову між людей з'явився
Меж нами дьявол бродит ежечасно Між нами диявол бродить щогодини
Меж тем цель оды высока Між тим мета оди висока
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!