Примеры употребления "між" в украинском с переводом "между"

<>
Переводы: все1138 между1118 меж20
Кодар стає перешкодою між закоханими. Кодар становится преградой между влюблёнными.
◆ Передача файлів між пристроями Android ? Передача файлов между устройствами Android
Між головами орла знаходилася корона. Между головами орла находится корона.
між двома храмами знаходилося місто. между двумя храмами находился город.
Вставте пояс еластичний між шарами. Вставьте пояс эластичный между слоями.
розділ між кімнатами: міжкімнатні двері разделение между комнатами: межкомнатная дверь
Між кінцями хреста - позолочені штрали. Между концами креста - позолоченные штралы.
Крок між долотами мм 375 Шаг между долотами мм 375
усунення проблем сумісності між браузерами. устранение проблем совместимости между браузерами.
Різниця між опціонами і деривативами Разница между опционами и деривативами
Перевищення допустимо дистанції між транспортом Превышение допустимо дистанции между транспортом
Між кінцями хреста - сонячні промені. Между концами креста - солнечные лучи.
Просвіти між гілками - золотого кольору. Просветы между ветвями - золотого цвета.
між рядами столів - 100-150; между рядами столов - 100-150;
Ширина строю - відстань між флангами. Ширина строя - расстояние между флангами.
Гальмування регулюється зазором між ними. Торможение регулируется зазором между ними.
між приватними особами (приватна іпотека); между частными лицами (частная ипотека);
доставку між відправником і отримувачем. доставку между отправителем и получателем.
Між терміналами курсують платні автобуси. Между терминалами курсируют платные автобусы.
Фотовиставка "Між війною і миром. Фотовыставка "Между войной и миром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!