Примеры употребления "мріяв" в украинском

<>
Він мріяв про письменницьку діяльність. Начал мечтать о писательской работе.
Платон мріяв про ідеальну державу. Платон желал построить идеальное государство.
Він з дитинства мріяв літати. С детства он мечтал летать.
Я завжди мріяв стати дипломатом. Я всегда мечтал стать дипломатом.
В молодості мріяв стати священиком. В юности мечтал стать священником.
Отто мріяв виступати в цирку. Отто мечтал выступать в цирке.
Владислав Трепко мріяв стати хірургом. Владислав Трепко мечтал стать хирургом.
У дитинстві мріяв стати: космонавтом. В детстве мечтала: стать космонавтом.
Мріяв поступити до військового училища. Мечтал поступить в военное училище.
Мріяв бути музикантом, композитором, співаком. Мечтал быть музыкантом, композитором, певцом.
Князь Андрій мріяв про славу. Князь Андрей мечтал о славе.
Харві завжди мріяв стати актором. Харви всегда мечтал стать артистом.
Лікарем мріяв стати з дитинства. Врачом мечтала стать с детства.
Мріяв створити музей Січових Стрільців. Мечтал создать музей Сечевых Стрельцов.
"У дитинстві мріяв бути машиністом. "В детстве мечтал стать машинистом.
У дитинстві мріяв бути археологом. В детстве мечтал быть археологом.
Стати лікарем мріяв з дитинства. Стать врачом мечтала с детства.
З дитинства мріяв стати льотчиком; С детства мечтал стать лётчиком;
Мріяв про стрибки з парашутом. Мечтает о прыжке с парашютом.
Платон мріяв заснувати ідеальну державу. Платон мечтал об идеальном государстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!