Примеры употребления "могутній" в украинском

<>
Російська мова - могутній і багатий. Русский язык - могучий и богатый.
Культура - могутній фактор соціального розвитку. Культура - мощный фактор общественного развития.
Дуже могутній, харчується чужими життями. Очень могущественный, питается чужими жизнями.
Околиці приголомшує могутній рев двигунів. Окрестности оглушает могучий рев двигателей.
Самий могутній демон Підземного світу. Самый мощный демон Подземного мира.
Халдеї представлені як народ могутній, але нікчемний. Халдеи представлены как народ могущественный, но нечестивый.
Отримав призвисько "Могутній" або "Сильний". Носила эпитет "могучая" или "могущественная".
Висоцькому властивий могутній "лавинний" темперамент; Высоцкому присущ мощный "лавинный" темперамент;
Сан народилася в могутній сім'ї Пайк. Сун родилась в могущественной семье Пайк.
Я бідний - але могутній і молодий. Я беден - но могуч и молод.
Епоха Просвітництва дала могутній поштовх освіті. Эпоха Просвещения дала мощный толчок образованию.
Пейбок - Могутній Скрулл, охоронець королеви Скруллів. Пэйбок - Могучий Скрулл, телохранитель королевы Скруллов.
Звички - могутній засіб формування менталітету особи. Привычки -- мощное средство формирования менталитета личности.
Зараз Японію наздоганяє могутній сусід - Китай. Сейчас Япония настигает могучий сосед - Китай.
Дзьоб великий, могутній, чорно-сірого кольору. Клюв большой, мощный, чёрно-серого цвета.
Могутній Боже), авторська назва - "Малітва" (укр. Могучий Боже), авторское название - "Малітва" (белор.
Її могутній економічний потенціал формувався сторіччями. Мощный экономический потенциал ее складывался столетиями.
Могутній корабель додав 5 фотографій Corporation. Могучий корабль добавил 5 фотографий Corporation.
Товарний знак - могутній засіб в конкурентній боротьбі. Торговая марка - мощное средство в конкурентной борьбе.
Могутній водний потік перетинає 10 штатів. Могучий водный поток пересекает 10 штатов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!