Примеры употребления "минулого тижня" в украинском

<>
Видання LDaily підводить інформаційні підсумки минулого тижня. Издание LDaily подводит информационные итоги прошедшей недели.
НВ підібрало найбільш важливі новини минулого тижня. НВ подобрало наиболее важные новости минувшей недели.
Минулого тижня "Ліверпуль" покинув Брендан Роджерс. "Ливерпуль" в итоге возглавил Брендан Роджерс.
Вбивство трапилось минулого тижня на проспекті Леся Курбаса. Инцидент произошел 8 октября на проспекте Леся Курбаса.
НВ підібрало головні новини минулого тижня. НВ подобрало главные новости прошедшей недели.
Підсумки головних eSports-подій минулого тижня (3-9 липня) Итоги основных eSports-событий минувшей недели (3-9 июля)
Окрім того, минулого тижня здійснено 67 виїздів мультидисциплінарних бригад. В общем на прошлой неделе осуществлено 95 выездов мультидисциплинарных бригад.
Упродовж минулого тижня підрозділи ДСНС... За прошедшие сутки подразделения ДСНС...
Archeo Venice Design - дотик минулого Archeo Venice Design - прикосновение прошлого
Про підсумки проведення "Тижня математики" Подведение итогов "Недели математики".
Саддама Хусейна арештували 13 грудня минулого року. Саддама Хусейна казнили 30 декабря прошлого года.
Російський каталізатор "в тижневику" Дзеркало тижня. Российский катализатор "в еженедельнике" Зеркало недели.
Нетецька), "Дзвінок з минулого" (реж. Нетецкая), "Звонок из прошлого" (реж.
СП ПГНК партнер Українського енергетичного тижня 2018 СП ПГНК партнер Украинской энергетической недели 2018
Замість епіграфа - анекдот з минулого: Вместо эпиграфа - анекдот из прошлого:
Оператор досліджував околиці Чорнобиля близько тижня. Оператор исследовал окрестности Чернобыля около недели.
Магія теж є тільки відлунням минулого. Магия тоже является только отголоском прошлого.
Спочатку Різдвяний піст тривав близько тижня. Первоначально Рождественский пост длился около недели.
Казна обтяжується плачевними результатами минулого політики. Казна обременяется плачевными результатами прошлой политики.
підсумковий турнір в кінці тренувального тижня итоговый турнир в конце тренировочной недели
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!