Примеры употребления "минув" в украинском с переводом "пройти"

<>
Переводы: все10 пройти10
"Час заяв і благань минув. "Время заявлений и просьб прошло.
Старт минув у штатному режимі. Старт прошел в штатном режиме.
Пік розвитку атомної енергетики минув. Пик развития атомной энергетики прошёл.
"Я думаю, час оплакувати Джона минув. "Я думаю, время оплакивать Джона прошло.
На щастя, помаранчевий Майдан минув безкровно. К счастью, Оранжевый Майдан прошел бескровно.
Урок минув під гаслом "Історія - є. Урок прошел под лозунгом "История - есть.
Минув перший тиждень дитячого оздоровчого сезону. Прошла первая неделя детского оздоровительного сезона.
Вже минув рік з часу останньої операції. Да, с последней операции прошел год.
Під цим гаслом в Україні минув P2Pforum. Под этим лозунгом в Украине прошел P2Pforum.
Минув місяць від початку 4-ї хвилі мобілізації. Прошел месяц с начала 4-й волны мобилизации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!