Примеры употребления "ми рекомендуємо" в украинском

<>
Ми рекомендуємо Revitol природні видалення рубців крем. Мы рекомендуем Природные Revitol удаления рубца крем.
Ми рекомендуємо краще природного лікування дегенерація жовтої плями: Мы рекомендуем лучшие природные Лечение дегенерация желтого пятна:
Ми рекомендуємо тільки найкращі природні лікування бронхіту: Мы рекомендуем только лучшие природные Лечение бронхита:
Ми рекомендуємо провести його з екстримом! Мы рекомендуем провести его с экстримом!
Ми рекомендуємо тільки найкращі таблетки детоксикації: Мы рекомендуем только лучшие таблетки детоксикации:
Ми рекомендуємо наступні тривога лікування продукти: Мы рекомендуем следующие тревоги лечение продукты:
Тому, ми рекомендуємо звертатись до професіоналів. Так что рекомендуем обращаться к профессиональным конторам.
Ми рекомендуємо вибирати сертифіковані органічні варіанти. Мы рекомендуем выбирать сертифицированные органические варианты.
Ми рекомендуємо наступні лазерні системи Мы рекомендуем следующие лазерные системы
Ми рекомендуємо наступні лазерні машини Мы рекомендуем следующие лазерные машины
Ми рекомендуємо наступні бронхіт лікування продукти: Мы рекомендуем следующие бронхита лечение продукты:
Тому ми рекомендуємо бронювати по телефону. Поэтому мы рекомендуем бронировать по телефону.
Ми рекомендуємо послуги Translators Family. Мы рекомендуем услуги Translators Family.
Ми рекомендуємо Вам Pepperstone брокер, Мы рекомендуем вам Pepperstone брокера,
Ми рекомендуємо депонування $ 100 або більш. Мы рекомендуем депонирование $ 100 или больше.
Рекомендуємо також ознайомитися з наступною документацією: Рекомендуем также ознакомиться со следующей документацией:
Рекомендуємо вам придбати новий матрац, якщо: Рекомендуем вам купить новый матрас, если:
Тоді рекомендуємо підписатися на розсилку новин. Предлагаем Вам подписаться на рассылку новостей.
Рекомендуємо почитати: Вони не платять державі. Рекомендуем почитать: Они не платят государству.
мускатний горіх за смаком (рекомендуємо 1-2 ч.л.) мускатный орех по вкусу (рекомендуем 1-2 ч.л.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!