Примеры употребления "мешканець" в украинском

<>
Мешканець м. Ходорів Львівської області. Житель г. Ходоров Львовской области.
Мешканець прісних водойм тропічної Африки. Обитатель пресных водоёмов тропической Африки.
Це 42-річний мешканець Пустомитівського району, військовослужбовець. Это 42-летний гражданин Пустомытовского района, военнослужащий.
Так це наш мешканець приїжджий, Да это наш жилец приезжий,
Ним виявився непрацюючий місцевий мешканець. Задержанным оказался неработающий местный житель.
Дика свиня - типовий мешканець європейських лісів Дикая свинья - типичный обитатель европейских лесов
Місцевий мешканець побив літнього чоловіка. Местный житель избил пожилого мужчины.
Страус - мешканець рівнин Аравії та Африки. Страус - обитатель равнин Аравии и Африки.
Зруйновано будинок, його мешканець загинув. Разрушен дом, его житель погиб.
Мешканець м. Стрий Львівської області. Житель г. Стрый Львовской области.
Ним виявився 59-річний мешканець Бахмута. Им оказался 59-летний житель Бахмута.
Мешканець Львівщини викрав автобус, щоб "покататися" Житель Львовщины угнал автобус, чтобы "покататься"
Ним виявився раніше судимий мешканець району. Им оказался ранее судимый житель района.
Злодієм виявився 26-річний місцевий мешканець. Грабителем оказался 26-летний местный житель.
Ним виявився 27-річний мешканець Дубна. Им оказался 27-летний житель Дубно.
Олександр Захарченко - корінний мешканець міста Донецька. Александр Захарченко - коренной житель города Донецка.
Мешканець с. Борисівка Бобринецького району Кіровоградської області. Житель с. Борисовка Бобринецкого района Кировоградской области.
Порушником виявився 27-річний мешканець міста Харкова. Нарушителем оказался 27-летний житель города Харькова.
Правопорушником виявився 40-річний мешканець Красноградського району. Правонарушителем оказался 40-летний житель Красноградского района.
Ним виявися мешканець Мелітополя 1990 року народження. Им оказался житель Мелитополя 1985 года рождения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!