Примеры употребления "медичним" в украинском

<>
Переводы: все26 медицинский26
Завідуючий медичним відділом, сімейний лікар Заведующий медицинским отделом, семейный врач
Передайте порожній пакет медичним працівникам. Передайте пустой пакет медицинским работникам.
Оснащення медичним обладнанням було недостатнім. Оснащение медицинским оборудованием было недостаточным.
забезпечення харчуванням, медичним доглядом, лікуванням; обеспечение питанием, медицинским уходом, лечением;
медичним центрам в оснащенні обладнанням; медицинским центрам в оснащении оборудованием;
Всі прибулі оглянуті медичним персоналом. Все прибывшие осмотрены медицинским персоналом.
супроводжується медичним спостереженням за ними. За ними ведется медицинское наблюдение.
науковим медичним журналам і видавництвам; научным медицинским журналам и издательствам;
медичним, науковим чи іншим дослідам. медицинским, научным или иным опытам.
Медичним капеланам в Україні бути! Медицинским капелланам в Украине быть!
Конференція присвячена: ветеринарним, медичним, фармацевтичним наукам. Конференция посвящена: ветеринарным, медицинским, фармацевтическим наукам.
Цілодобове спостереження медичним персоналом за пацієнтом круглосуточное наблюдение медицинским персоналом за пациентом
Електрична хода Тренажер з медичним сті... Электрическая походка Тренажер с медицинским сточ...
ВНЗ став називатися Медичним університетом Земмельвайса. Вуз стал называться Медицинским университетом Земмельвайса.
Конференція присвячена: медичним та фармацевтичним наукам. Мероприятие посвящено: медицинским, фармацевтическим наукам.
ЇЇ оснастили усім необхідним медичним обладнанням. Оно оснащено всем необходимым медицинским оборудованием.
Поранених доставили в госпіталь медичним вертольотом. Раненых доставили в больницу медицинским вертолетом.
Зверху поверхню рани захищають медичним пластирем. Сверху раневую поверхность защищают медицинским пластырем.
Допомога малозабезпеченим етнічним німцям медичним обладнанням; Помощь малообеспеченным этническим немцам медицинским оборудованием;
Пізніше цей коледж став медичним факультетом університету. Позже, он станет медицинским факультетом университета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!