Примеры употребления "маленьким" в украинском с переводом "маленькая"

<>
Переводы: все21 маленькая21
Колись Трускавець був маленьким селищем. Когда-то Трускавец был маленьким поселком.
Тернопільщину часто називають маленьким Єрусалимом. Тернопольщину иногда называют маленьким Иерусалимом.
Його ще називають "Маленьким Парижем". Его даже называют "Маленьким Парижем".
Колись її називали "маленьким Парижем". Недаром ее называли "маленький Париж".
Бордо часто називають "маленьким Парижем". Бухарест часто называют "маленький Париж".
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Кожен її виступ став маленьким спектаклем. Каждая ее выставка - маленький спектакль.
Замок іноді ще називають "Маленьким Марієнбургом". Замок иногда даже называют "Маленьким Мариенбургом".
Автобуси ходять з дуже маленьким інтервалом. Автобусы ходят с очень маленьким интервалом.
Дитинча народжується дуже маленьким і недорозвиненим. Детёныш рождается очень маленьким и недоразвитым.
Нагасакі часто називають "маленьким Римом" Японії. Нагасаки часто называют "маленьким Римом" Японии.
Вухо позначається тільки маленьким трикутним підвищенням; Ухо обозначается только маленьким треугольным возвышением;
Події фільму дуже сподобалися маленьким глядачам. Все фильмы очень понравились маленьким зрителям.
Маленьким гостям тут не доведеться нудьгувати. Маленьким гостям здесь не придётся скучать.
Німці назвали цей котел "маленьким Сталінградом". Немцы назвали этот котел "маленьким Сталинградом".
Курорт забезпечує відпочинок і маленьким відпочиваючим. Курорт обеспечивает отдых и маленьким отдыхающим.
Близькі звали її "маленьким ангелом" [1]. Близкие звали её "маленьким ангелом" [5].
Він став індивідуально займатися з маленьким співаком. Он стал отдельно заниматься с маленьким певцом.
Це місто називають "маленьким Віднем та Парижем". Этот город называют "маленькой Веной и Парижем".
Ще маленьким хлопчиком Назарій також почав співати. Ещё маленьким мальчиком Назарий тоже начал петь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!