Примеры употребления "майданчику" в украинском

<>
Переводы: все43 площадка43
Режисер - головний на знімальному майданчику. Режиссёр - главный на съёмочной площадке.
Територію майданчику облаштували тротуарною плиткою. Территорию площадки обустроили тротуарной плиткой.
Планування та забудова виробничого майданчику. Планировка и зонирование производственной площадки.
Подія відбуватиметься на Дитячому майданчику. Мероприятие пройдет на детской площадке.
безпека інформації на торговому майданчику; безопасность информации на торговой площадке;
Звукорежисер на майданчику: Денис Кащей. Звукорежиссер на площадке: Денис Кащей.
Складування плити на будівельному майданчику Складирование плиты на строительной площадке
Угода відбувалася на будівельному майданчику. Что творилось на строительной площадке!
9 700 м2 відкритого майданчику 9 700 м2 открытой площадки
Місце Олега - на знімальному майданчику. Место Олега - на съемочной площадке.
На майданчику дві злиті тіні... На площадке две слитые тени...
Вони зустрілися на знімальному майданчику. Они познакомились на съёмочной площадке.
Кращою на дискусійному майданчику "Децентралізація. Лучшей на дискуссионной площадке "Децентрализация.
воронка продажів на майданчику рекламодавця; Воронка продаж на площадке рекламодателя.
Реєстрація для учасників "Інтерактивного майданчику" Регистрация для участников "Интерактивной площадки"
Пес виріс на знімальному майданчику. Пёс вырос на съёмочной площадке.
Чемпіон автомобілів Ігри на дитячому майданчику Чемпион автомобилей Игры на детской площадке
Місія МАГАТЕ проходила на майданчику ЗАЕС. Миссия МАГАТЭ проходила на площадке ЗАЭС.
На знімальному майданчику фільму "Аватар 2" На съёмочной площадке фильма "Аватар 2"
Playback і запис звуку на майданчику Playback и запись звука на площадке
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!