Примеры употребления "майданчика" в украинском с переводом "площадка"

<>
Переводы: все49 площадка48 поля1
17893 загальна площа концертного майданчика. 17893 общая площадь концертной площадки.
Ключові характеристики електронного торгового майданчика: Ключевые характеристики электронной торговой площадки:
організація торгового майданчика для яхт; организация торговой площадки для яхт;
І звісно, дотримуватися правил майданчика. И естественно, соблюдать правила площадки.
Відвідання музею, оглядового майданчика безкоштовні. Посещение музея, смотровой площадки бесплатны.
Михайла Грушевського до оглядового майданчика). Михаила Грушевского до смотровой площадки).
оглядового майданчика нового безпечного конфаймента; смотровой площадки нового безопасного конфаймента;
В комплект ігрового майданчика входить: В комплект игровой площадки входит:
Розклад безкоштовних відвідувань оглядового майданчика: Расписание бесплатных посещений смотровой площадки:
Мене захоплює дух кінознімального майданчика! Меня захватывает дух киносъемочной площадки!
Доступ до майданчика "Біржа доменів"; доступ к площадке "Биржа доменов";
Відвідування літнього майданчика і відкритого басейну; Посещение летней площадки и открытого бассейна.
Стала відома доля "вертолітного майданчика Януковича" Стала известна судьба "вертолетной площадки Януковича"
Будівництво гелікоптерного майданчика викликало багато запитань. Строительство вертолетной площадки вызвало много вопросов.
Подивилися на кальдеру з оглядового майданчика. Посмотрели на кальдеру со смотровой площадки.
98 Облаштування спортивного майданчика по пров. 98 Обустройство спортивной площадки по пров.
По периметру майданчика розташовано зону відпочинку. По периметру площадки расположена зона отдыха.
До другого оглядового майданчика дістатися складніше. До второй смотровой площадки добраться сложнее.
Грозовий фронт наближався до стартового майданчика. Грозовой фронт приближался к стартовой площадке.
Знак позначає початок посадкового майданчика трамвая. Знак обозначает начало посадочной площадки трамвая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!