Примеры употребления "літературного" в украинском

<>
Переводы: все36 литературный36
Дата літературного дебюту Транквілла невідома. Дата литературного дебюта Транквилла неизвестна.
Представник літературного напряму "магічний реалізм". Представитель литературного направления "магического реализма".
Засідання літературного клубу "Читаємо разом" Встреча литературного клуба "Читаем вместе"
Член літературного гуртка Алішера Навої. Член литературного кружка Алишера Навои.
Тема, ідея, проблематика літературного твору. Тема, проблема и идея литературного произведения.
Лауреат Міжнародного літературного конкурсу "Гранослов". Лауреат Международного литературного конкурса "Гранослов".
Представник літературного напрямку "магічного реалізму". Представитель литературного направления "магический реализм".
Назвіть свого найулюбленішого літературного героя. Опишите своего любимого литературного героя.
Творчість Кальдерона - вершина літературного бароко. Творчество Кальдерона - вершина литературного барокко.
Дипломант міжнародного літературного конкурсу "Гранослов". Дипломант международного литературного конкурса "Гранослов".
Входив до літературного гуртка "Плеяда". Входил в литературный кружок "Плеяда".
Належав до літературного угруповання "МАРС". Принадлежал к литературному объединение "Марс".
Розвиток літературного процесу є неоднозначним. Развитие литературного процесса является неоднозначным.
Стиль-редактор літературного часопису "Дзеяслоў".. Стиль-редактор литературного журнала "Дзеяслоў"..
Особливості байки як літературного жанру. Особенности басни как литературного жанра.
1948 Демобілізація працівників Літературного Інституту. 1948 Демобилизация сотрудников Литературного института.
Входив до літературного гуртка "Арзамас". Входил в литературный кружок "Арзамас".
Рене Бенжамен був майстер літературного портрета. Рене Бенжамен был мастер литературного портрета.
вмінням визначати особливості розвитку літературного процесу. умением определять особенности развития литературного процесса.
Японський письменник, представник літературного "покоління інтровертів". Японский писатель, представитель литературного "поколения интровертов".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!