Примеры употребления "лініях" в украинском с переводом "линия"

<>
Переводы: все19 линия19
Стоячі хвилі в довгих лініях. Стоячие волны в длинных линиях.
На лініях працює снігоприбиральна техніка. На линиях работает снегоуборочная техника.
Енергія передається по лініях електропередач; Энергия передается по линиям электропередач;
Фіксується металевий профіль по намічених лініях. Фиксируется металлический профиль по намеченным линиям.
Палітра чуттєвості у нових лініях AUBADE Палитра чувственности в новых линиях AUBADE
Комунікатор для роботи по телефонних лініях. Коммуникатор для работы по телефонным линиям.
Плавність в лініях при контрасті переходів Плавность в линиях при контрасте переходов
На лініях продовжує працювати снігоочисна техніка. На линиях продолжает работать снегоочистительная техника..
Ці виплати ґрунтуються на лініях -110 Эти выплаты основаны на линиях -110
На лініях метрополітену Валенсії працюють контролери. На линиях метрополитена Валенсии работают контролеры.
· по звичайних двопровідних з'єднувальних лініях; • по обычным двухпроводным соединительным линиям;
Безпечні прийоми роботи на потокових лініях. Безопасные приемы работы на поточных линиях.
необхідність у внутрішніх вирізах або вигнутих лініях; необходимость во внутренних вырезах или изогнутых линиях;
Пізніше працював інженером-консультантом на пароплавних лініях. Позже работал инженером-консультантом на пароходных линиях.
Роботи на кабельних лініях і діючих електроустановках. Работы в кабельных линиях и действующих электроустановках.
150 авіакомпаній виконують польоти по міжнародних лініях. 150 авиакомпаний выполняют полеты по международным линиям.
постійне IP-з'єднання по виділених лініях; постоянное IP-соединение по выделенной линии;
Енергопостачання здійснюється по кабельних лініях 6 кВ. Энергоснабжение осуществляеться по кабельным линиям 6 кВ.
Обробка металів на верстатах і автоматичних лініях; обработка материалов на станках и автоматических линиях;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!