Примеры употребления "ліквідацію" в украинском с переводом "ликвидация"

<>
Переводы: все15 ликвидация15
про реорганізацію або ліквідацію кооперативу. о реорганизации или ликвидации кооператива.
про неплатоспроможність, банкрутство й ліквідацію. о неплатежеспособности, банкротстве и ликвидации.
ФГВФО почав ліквідацію банку "Гефест" ФГВФЛ начал ликвидацию банка "Гефест"
ліквідацію зарядів, що не вибухнули. ликвидацию зарядов, которые не взорвались.
Перцель повинен почати ліквідацію неписьменності. Перцель должен начать ликвидацию безграмотности.
2. Про ліквідацію Ревізійної комісії Банку. 2. О ликвидации Ревизионной комиссии Банка.
Суд визнав законною ліквідацію банку "Юнісон" Суд признал законной ликвидацию банка "Юнисон"
спрямований на ліквідацію захворювань стоматологічного характеру, направлен на ликвидацию заболеваний стоматологического характера,
Нова модель передбачає ліквідацію держпідприємства "Енергоринок". Новая модель предполагает ликвидацию госпредприятия "Энергорынок".
Аваков підписав наказ про ліквідацію "Беркуту" Аваков подписал приказ о ликвидации "Беркута"
Порошенко просить ВР підтримати ліквідацію спецсудів Порошенко просит ВР поддержать ликвидацию спецсудов
На повну ліквідацію пожежі знадобилось 6 годин. На полную ликвидацию пожара потребовалось 6 часов.
Раніше у Луценка прокоментували ліквідацію департаменту спецрозслідування. Ранее у Луценко прокомментировали ликвидацию департамента спецрасследований.
На повну її ліквідацію знадобилося 25 годин. На полную его ликвидацию потребовалось 25 часов.
06.06.16, 10:28 Розпочато ліквідацію банку "Хрещатик" 06.06.16, 10:28 Начата ликвидация банка "Хрещатик"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!