Примеры употребления "лежить" в украинском с переводом "лежать"

<>
Княжна лежить уві сні глибокому; Княжна лежит во сне глубоком;
Лежить і не встає ніяк. Лежит и не встает никак.
Майнот лежить на річці Суріс. Майнот лежит на реке Сурис.
Нехай лежить, їсти не просить. Пусть лежит, кушать не просит.
У рідній саклі він лежить. В родимой сакле он лежит.
Щоправда дорога лежить через РАГС. Правда дорога лежит через ЗАГС.
Чунцін лежить в субтропічній зоні. Чунцин лежит в субтропической зоне.
Уздовж хребта лежить багато долин. Вдоль хребта лежит много долин.
Гірокастра лежить в 120 км. 13 Гирокастра лежит в 120 км.
Середній синус лежить між діафрагмами; Средний синус лежит между диафрагмами;
Одноразова 60 * лежить знизу 90 Одноразовая 60 * лежащей снизу 90
Крадуть усе, що погано лежить... Воруют всё, что плохо лежит.
бачить: лежить на піску золотом Видит: лежит на песке золотом
лікарні використання Одноразова лежить знизу больницы использование Одноразовая лежащая снизу
Мікроекономіка лежить в основі макроекономіки. Микроэкономика лежит в основе макроэкономики.
Сніжний покрив лежить 80 днів. Снежный покров лежит 80 дней.
Одноразова 60 * лежить знизу 60 Одноразовая 60 * лежащей снизу 60
Пес, практично знищений, лежить нерухомо. Пес, практически уничтоженный, лежит неподвижно.
У кістках руки тут меч лежить; В костях руки здесь меч лежит;
Лежить в районі гірського ланцюга Банфора. Лежит в районе горной цепи Банфора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!