Примеры употребления "кінці" в украинском с переводом "конец"

<>
Переводы: все129 конец129
Воно починається в кінці XVIIIв. Оно начинается в конце XVIIIв.
В кінці подано іменний покажчик. В конце имеется именной указатель.
В кінці життя тяжко хворів. В конце жизни тяжело болела.
Хвіст маленький, звужується на кінці. Хвост маленький, сужается на конце.
Яйця відкладають в кінці зими. Яйца откладывают в конце зимы.
Зробіть вузлик на кінці нитки. Сделайте узелок на конце нитки.
Дозріває урожай в кінці червня. Созревает урожай в конце июня.
Натисніть кнопку "Finish" у кінці. Нажмите кнопку "Finish" в конце.
Кенні оживає в кінці епізоду. Кенни оживает к концу эпизода.
Кінці хреста плавно заокруглені всередину. Концы креста плавно округлены вовнутрь.
Найсильніші велосипедисти стартують в кінці. Сильнейшие велосипедисты стартуют в конце.
Врятований рятувальниками в кінці гри. Спасён спасателями в конце игры.
Додається вона в кінці варіння. Добавляется она в конце варки.
Швидкість фіксувалася в кінці дистанції. Скорость фиксировалась в конце дистанции.
вимовляє в кінці кінців: "закрий произносит в конце концов: "Закрой
Обріжте кінці під кутом 45 °. Обрежьте концы под углом 45 °.
У кінці семестру складають іспити. В конце семестра сдают экзамены.
Де звучить в кінці алей Где звучит в конце аллей
В кінці є предметний покажчик. В конце дан предметный указатель.
Кінці шнурівки скріплюють печаткою організації. Концы шнуровки скрепляют печатью организации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!