Примеры употребления "кінострічки" в украинском

<>
Режисером кінострічки виступив Джастін Лін. Режиссером киноленты выступил Джастин Лин.
Відбудеться показ французької кінострічки "Прекрасна Зелена". Затем состоится показ фильма "Прекрасная зеленая".
Дія кінострічки розгортається в далекому постапокаліптичному майбутньому. Сюжет картины разворачивается в недалеком постапокалиптическом будущем.
Режисером кінострічки виступив Бенедикт Ерлінгссон. Режиссером киноленты выступил Бенедикт Эрлингссон.
Зйомки кінострічки проходили в Парк-Сіті (Юта). Съемки фильма проходили в Парк-Сити (Юта).
Успіх кінострічки був просто приголомшливим. Успех киноленты был просто ошеломительным.
Відбулася прем'єра кінострічки "Коли падають дерева" Международный постер фильма "Когда падают деревья"
Перегляд і обговорення документальної кінострічки. Просмотр и обсуждение документальной киноленты.
Музика до кінострічки "Вій, вітерець!" Музыка к киноленте "Вей, ветерок!"
Імовірно виробництвом кінострічки займеться студія Universal. Предположительно производством киноленты займется студия Universal.
Режисером майбутньої кінострічки буде Борис Савченко. Режиссером будущей киноленты будет Борис Савченко.
А українське кіно - це особливі кінострічки. А украинские фильмы - это особые киноленты.
Про гріотів пишуть письменники, знімають кінострічки. О гриотах пишут писатели, снимают киноленты.
Всі кінострічки зняті у жанрі "арт-кіно" Все киноленты сняты в жанре "арт-кино"
Показ німої кінострічки супроводжував виступ українського хору. Показ немой киноленты сопровождался выступлением украинского хора.
Кінострічки за участю цієї людини цікавить багатьох. Киноленты с участием этого человека интересует многих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!