Примеры употребления "кілометрів" в украинском

<>
Переводы: все103 километр97 км6
Пішки прочани пройдуть 30 кілометрів. Пешком паломники пройдут 30 километров.
Вище 1000 кілометрів знаходяться радіаційні пояси. Выше 1000 км находятся радиационные пояса.
Заявлений запас ходу - 470 кілометрів. Заявленный запас хода - 470 километров.
До Донецька залишилося 20 кілометрів ", - підсумував Семенченко. До Донецка осталось 20 км ", - резюмировал Семенченко.
Спортивна ходьба на 50 кілометрів. Спортивная ходьба на 50 километров.
Гонщикам належить подолати 511 кілометрів ялтинської траси. Гонщикам предстоит преодолеть 511 км ялтинской трассы.
Шістсот кілометрів узбереж були забруднені. Шестьсот километров побережий были загрязнены.
"18 кілометрів, 13 станцій, 4-та гілка. "18 км, 13 станций, четвертая ветка.
Розміри Праксителя перевищують 198 кілометрів. Размеры Праксителя превышают 198 километров.
Осередок землетрусу залягав за 157 кілометрів від Бухареста. Эпицентр землетрясения находился в 157 км от Бухареста.
Пляжі простягаються на десятки кілометрів. Пляжи тянутся на десятки километров.
Швидкість астероїда становитиме 7,8 кілометрів на секунду. Скорость астероида составляет 7,8 км / сек.
До Ржева залишалося 6 кілометрів. До Ржева оставалось 6 километров.
Довжина річки Мбому - 800 кілометрів. Длина реки Мбому - 800 километров.
Загальна протяжність TANAP - 1850 кілометрів. Общая протяженность TANAP - 1850 километров.
"Пожежа охопила 18 квадратних кілометрів. "Пожар охватил 18 квадратных километров.
На одометрі лише 3500 кілометрів. На одометре всего 3500 километров.
Площа Братислави - 368 квадратних кілометрів. Площадь Братиславы - 368 квадратных километров.
MRJ може пролетіти 3700 кілометрів. MRJ может пролететь 3700 километров.
Протяжність пластів досягає іноді десятків кілометрів. Протяженность пластов достигает иногда десятков километров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!