Примеры употребления "куріння" в украинском с переводом "курение"

<>
Переводы: все41 курение41
Куріння і алкоголь при ЕКЗ Курение и алкоголь при ЭКО
Куріння - ідеальний спосіб стати рабом! Курение - идеальный способ стать рабом!
Яка шкода від пасивного куріння Какой вред от пассивного курения
Наслідки пасивного куріння для дітей Последствия пассивного курения для детей
Цитизин від куріння: побічні дії Цитизин от курения: побочные действия
Тепер куріння класифікується як захворювання. Теперь курение классифицируется как заболевание.
Таке куріння відрізняється високою міцністю. Такое курение отличается высокой крепостью.
шкідливі звички (куріння, ротовий дихання); вредные привычки (курение, ротовое дыхание);
Куріння в номерах і холі. Курение в номерах и холле.
Збори та відвари від куріння Сборы и отвары от курения
Відбілювання буде швидко скасовано куріння. Отбеливание будет быстро отменено курения.
Куріння сигар: шкоду і небезпеку Курение сигар: вред и опасность
Зміст статті: Куріння викликає імпотенцію! Оглавление статьи: Курение вызывает импотенцию!
Процес приготування кальяну до куріння завершено. Процесс приготовления кальяна к курению завершен.
Попередня причина займання - куріння в ліжку. Предварительная причина произошедшего - курение в постели.
Сода проти куріння - як користуватися методом Сода против курения - как пользоваться методом
Ризик раннього появи зморшок підвищує куріння. Риск раннего появления морщин повышает курение.
Цитизин: детальніше про засіб від куріння Цитизин: подробнее о средстве от курения
Підвищити ризик виникнення целюліту здатне куріння. Повысить риск возникновения целлюлита способно курение.
Однак не варто замінювати куріння їжею. Однако не стоит заменять курение едой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!