Примеры употребления "курению" в русском

<>
Процесс приготовления кальяна к курению завершен. Процес приготування кальяну до куріння завершено.
Электронные сигареты не приучают к курению Електронні цигарки не привчають до паління
Курение - идеальный способ стать рабом! Куріння - ідеальний спосіб стати рабом!
И так курение становится привычкой. І так паління стає звичкою.
злоупотребление наркотиками, алкоголем или курением; зловживання наркотиками, алкоголем або курінням;
Курение в помещениях библиотеки запрещено. Курити в приміщеннях Бібліотеки заборонено.
Не злоупотребляйте алкоголем и курением. Не зловживати алкоголем і палінням.
Что может понадобиться при курении? Що може знадобитися при палінні?
Табакокурение (даже при пассивном курении). тютюнопаління (Навіть при пасивному курінні).
Теперь курение классифицируется как заболевание. Тепер куріння класифікується як захворювання.
Эта ситуация называется "пассивным курением". Це так зване "пасивне паління".
Можно увеличивать интервалы между курением. Можна збільшувати інтервали між курінням.
Курение разрешено в специально отведённом месте. Дозволяється курити в спеціально відведеному місці.
Ученые предполагают, что все дело в пассивном курении. Учені стверджують, що кожна людина вражається пасивним палінням.
2 Что может понадобиться при курении? 2 Що може знадобитися при палінні?
Такое курение отличается высокой крепостью. Таке куріння відрізняється високою міцністю.
Таблетки от курения Коррида Плюс Таблетки від паління Корида Плюс
30% хотят покончить с курением. 30% хочуть покінчити з курінням.
Курение и алкоголь при ЭКО Куріння і алкоголь при ЕКЗ
когда следует воздержаться от курения; коли варто утримуватися від паління;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!