Примеры употребления "кроку" в украинском с переводом "шаг"

<>
Переводы: все24 шаг23 шагом1
Після цього кроку, Виберіть малюнок. После этого шага, Выберите фотография.
Крокомір для контролю основного кроку Шагомер для контроля основного шага
Крокомір для контролю окружного кроку Шагомер для контроля окружного шага
Величина отриманого інтервалу (кроку квантування): Величина получившегося интервала (шага квантования):
Поглянути повний код цього кроку Посмотреть полный код этого шага
Я не розумію такого кроку. Мне не понятен этот шаг.
Розмір мінімального кроку пониження ціни Размер минимального шага понижения цены
Мотиви цього кроку не уточнюються. Мотивы этого шага не уточняются.
Чим спричинено необхідність такого кроку? Чем вызвана необходимость такого шага?
Причина цього кроку пояснювалася просто. Причина этого шага объяснялась просто.
Інакше повернутися до кроку 2. Иначе возврат к шагу 2.
Не відходячи ні кроку геть! Не отходя ни шагу прочь!
Наслідки такого кроку виявилися суперечливими. Последствия такого шага оказались противоречивыми.
Розмір кроку повинен братися скінченним. Размер шага должен браться конечным.
> Оснастка> Крокомір для контролю основного кроку > Оснастка> Шагомер для контроля основного шага
Наступні події засвідчили неефективність такого кроку. Дальнейшие события подтвердили неэффективность подобного шага.
Через терни аналізу до першого кроку Через тернии анализа к первому шагу
Вимоги Кроку 13 Плану дій BEPS Требования Шага 13 Плана действий BEPS
"Ми аплодуємо кроку, який зробив уряд Сербії. "Мы аплодируем шагу, который осуществило правительство Сербии.
В інших випадках - переходимо до Кроку 3. В других случаях - переходим к шагу 3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!