Примеры употребления "криється" в украинском

<>
Ймовірно, тут криється причина непорозуміння. Вероятно, здесь кроется причина недоразумения.
Що криється за зміною вивісок? Что скрывается за сменой вывески?
в його минулому криється якась таємниця. в его прошлом кроется некая тайна.
У цьому-то і криється небезпека. В этом и скрывается опасность.
Унікальність стилю бідермейер криється в деталях. Уникальность стиля бидермейер кроется в деталях.
Причина цього криється в трьох факторах. Причина этого кроется в трех факторах.
У цьому і криється його екзотика. В этом и кроется его экзотика.
Причина розпаду криється в самій будівлі. Причина распада кроется в самом здании.
Але вся "родзинка" криється в наступному. Но вся "изюминка" кроется в следующем.
Причина криється в зміні компонування чипа. Причина кроется в изменении компоновки чипа.
Уся відповідь криється в його професіоналізмі. Весь ответ кроется в его профессионализме.
Що криється за згодою на знижку Что кроется за согласием на скидку
Але тут криється досить небезпечна "міна". Но здесь кроется довольно опасная "мина".
У чому ж криється суперечливість підготовки законів? В чем же кроется противоречивость подготовки законов?
Причина криється в миттєву вигоду для виробництва. Причина кроется в сиюминутной выгоде для производства.
Нерідко причина проблеми криється в сидячому способі життя. Причины данного недуга кроются в сидячем образе жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!