Примеры употребления "країнами" в украинском с переводом "страна"

<>
поширювалися контакти із західними країнами. расширялись контакты с западными странами.
З десятьма країнами межує Бразилія. С десятью странами граничит Бразилия.
Пропоную невелику прогулянку різними країнами. Предлагаю небольшую прогулку разными странами.
З якими країнами межує Ліван? С какими странами граничит Ливан?
Кордони з сусідніми країнами - спокійні. Границы с соседними странами - спокойные.
Україна межує з сімома країнами Украина граничит с семью странами
Ведемо переговори з азіатським країнами. Ведем переговоры с азиатским странами.
Найбільш відвідуваними англійцями країнами є: Наиболее посещаемыми англичанами странами являются:
Товарообіг між країнами досяг колосальних масштабів. Товарооборот между странами достиг колоссальных масштабов.
Наводяться порівняльні дані з європейськими країнами. Сопоставимые данные получены в европейских странах.
Закінчилася війна взаємовигідним угодою між країнами. Закончилась война взаимовыгодным соглашением между странами.
Симетричний візовий режим із іншими країнами. Симметричный визовый режим с другими странами.
Товарооборот між обома країнами постійно зростає. Товарооборот между двумя странами постоянно растет.
Кращими ж країнами медального заліку стали: Лучшими же странами медального зачета стали:
традиційного опікування країнами Південного Середземномор'я. традиционной опеки странами Южного Средиземноморья.
Справа викликала дипломатичний скандал між країнами:... Это уже вызвало дипломатический скандал между странами.
Тісні стосунки з усіма сунітськими країнами. Тесные отношения со всеми суннитскими странами.
Між країнами була налагоджена квітуча торгівля. Между странами была налажена процветающая торговля.
Між нашими країнами налагоджені добрі стосунки. Между нашими странами налажены хорошие отношения.
Швеція та Готія були окремими країнами. Швеция и Готия были отдельными странами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!