Примеры употребления "крадіжки" в украинском с переводом "кража"

<>
крадіжки або поломки програмного забезпечення; кражи или поломки программного обеспечения;
За фактом крадіжки поліція відкрила кримінальне... По факту кражи полиция возбудила уголовное...
Практика запобігає хакер від крадіжки монет. Практика предотвращает хакер от кражи монет.
В основному - це кишенькові крадіжки, злодійство. В основном - это карманная кража, воровство.
Чи захистить броньовані двері від крадіжки Защитит ли бронированная дверь от кражи
незаконного заволодіння шляхом крадіжки, грабежу, розбою. незаконного завладения путем кражи, грабежа, разбоя.
Переростання крадіжки у грабіж або розбій. Перерастание кражи в грабеж или разбой.
Ніхто з присутніх не бачив момент крадіжки. Никто из присутствующих не признался в краже.
Його примушували зізнатися у скоєнні крадіжки велосипеда. Ему предъявлены обвинения в совершении кражи велосипеда.
Був судимий за крадіжки і збут наркотиків. Был судим за кражи и оборот наркотиков.
За добу розкрито чотири крадіжки особистого майна. За сутки раскрыто две кражи личного имущества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!