Примеры употребления "коштами" в украинском

<>
НСЗУ не володіє цими коштами. НСЗУ не обладает этими средствами.
Компанія Softbank має намір фінансувати угоду коштами. Компания Softbank намерена финансировать сделку денежными средствами.
"Маніпулятор коштами" зайнятий фінансовими угодами організації. "Манипулятор средствами" занят финансовыми сделками организации.
Ø як краще розпорядитись власними коштами; 3. как лучше распорядиться собственными средствами;
Забезпечують додатковими коштами пріоритетні сфери економіки; обеспечения дополнительными средствами приоритетных сфер экономики;
Метод навчить людини управляти грошовими коштами. Метод научит человека управлять денежными средствами.
Управління грошовими коштами - від Aльфа-Банк Управление денежными средствами - от Aльфа-Банк
можливість користуватись вашими коштами без обмежень возможность пользоваться вашими средствами без ограничений
В 1883 році обновлена коштами прихожан ". В 1883 году обновленная средствами прихожан ".
Зупинення операцій з бюджетними коштами Стаття 121. Остановка операций с бюджетными средствами Статья 121.
Безперервний контроль над коштами завдяки SMS-банкінгу; Непрерывный контроль над средствами благодаря SMS-банкингу;
Податковий резидент: а) 35% - за позиковими коштами; Налоговый резидент: а) 35% - по заемным средствам;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!