Примеры употребления "кордону" в украинском с переводом "граница"

<>
Переводы: все56 граница54 госграница1 рубеж1
Розрізняють кордону орографічні та геометричні. Различают границы орографические и геометрические.
Навуходоносор підступив до єгипетського кордону. Навуходоносор подступил к египетской границе.
На північ від кордону Milfs К северу от границе Milfs
Наказую просуватися до швейцарського кордону. Приказываю продвигаться к швейцарской границе.
Натомість гарантувалася недоторканність кордону Фінляндії. Взамен гарантировалась неприкосновенность границ Финляндии.
Рейн (вздовж кордону з Німеччиною). Рейн (по границы с Германией).
Хліб привозиться з-за кордону. Хлеб привозился из-за границы.
валюта, переказана з-за кордону; валюта, переведенная из-за границы;
Астрономічні кордону, наприклад, мають Філіппіни. Астрономические границы, например, имеют Филиппины.
Доданий ряд пунктів перетину кордону. Добавлен ряд пунктов пересечения границы.
"Впроваджується порядок перетину державного кордону. "Внедряется порядок пересечения государственной границы.
родимка має нерівні кордону або краю; родинка имеет неровные границы или края;
Делімітація - це нанесення кордону на карті. Делимитация - это нанесение границы на карте.
Перетинання державного кордону рятувальними одиницями здійснюється: Пересечение государственной границы спасательными единицами осуществляется:
Їм висунули звинувачення у порушенні кордону. Им предъявили обвинения в нарушении границы.
Ти визначаєш кордону між видами спорту. Ты определяешь границы между видами спорта.
"Ми посилюємо оборону кордону від агресора. "Мы усиливаем оборону границы от агрессора.
Обидва поліси підходять для проходження кордону. Оба полисы подходят для прохождения границы.
Війна забрала життя 69 охоронців кордону. Война унесла жизни 69 защитников границы.
"Гарантією непорушності кордону є його неприступність. "Гарантией нерушимости границы является ее недоступность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!