Примеры употребления "копію" в украинском

<>
Переводы: все60 копия60
Крім того, вимагайте копію протоколу. Кроме того, требуйте копию протокола.
Копію банківського чеку про оплату: Копию банковского чека об оплате:
зняти копію з незнайомого тексту; снять копию с незнакомого текста;
Копію приписного свідоцтва (для юнаків); копия приписного свидетельства (для юношей);
Збережіть номер і копію акта. Сохраните номер и копию акта.
Ви побачите копію проекту hello. Вы увидите копию проекта hello.
копію паспорту та ідентифікаційного номеру; копию паспорта и идентификационного номера;
трудову книжку (або її копію); трудовую книжку (или ее копию);
копію обліково-статистичної картки дитини; Копия учетно-статистической карточки ребенка.
Копію військового квитка (приписного свідоцтва). копия военного билета (приписного свидетельства).
копію диплома спеціаліста або магістра; Копия диплома специалиста или магистра;
копію паспорта та військового квитка; Копия паспорта и военного билета.
Копію реєстраційного листа видають надомникові. Копию регистрационного листа выдают надомнику.
Попросіть собі копію акта огляду. Попросите себе копию акта осмотра.
Натисніть кнопку "Створити резервну копію": Нажмите кнопку "Создать резервную копию":
копію договору на туристичне обслуговування; копию договора на туристическое обслуживание;
Як зробити резервну копію телефону? Как сделать резервную копию телефона?
копію диплому про вищу освіту; Копию диплома о высшем образовании;
Копію попереднього договору на виплату; Копия предварительного договора на выплату;
Чи можна в лікарні зажадати копію? Можно ли в больнице потребовать копию?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!