Примеры употребления "контролю над" в украинском

<>
Розробіть план контролю над капіталом. Разработайте план контроля над капиталом.
запровадить додаткові заходи контролю над чиновниками; введет дополнительные меры контроля за чиновниками;
Відсутність систематичного контролю над прикріпленим контингентом; отсутствие систематического наблюдения за прикрепленным контингентом;
проголошувалося встановлення державного контролю над банками; провозглашалось установление государственного контроля над банками;
Установа ефективної системи контролю над суспільством. Создана эффективная система контроля над обществом.
Страх втратити контролю над собою, безумство; Страх потерять контроль над собой, безумие;
Прогресивна технологія контролю процесу горіння Прогрессивная технология контроля процесса горения
Суд над викрадачами тривав 4 роки. Суд над похитителями длился четыре года.
організацію диспансерного нагляду, лікарського контролю; организацию диспансерного наблюдения, врачебного контроля;
Темні хмари рухаються над різними сценами. Темные облака движутся над различными сценами.
> Оснастка> Крокомір для контролю основного кроку > Оснастка> Шагомер для контроля основного шага
Індексація "всередині" мінімалки: крапки над "і" Индексация "внутри" минималки: точки над "і"
Рідка двокомпонентна маса для контролю... Жидкая двухкомпонентная масса для контроля...
Кріпиться до стіни над плитою. Крепится к стене над плитой.
Організація дозиметричного й хімічного контролю. Организация дозиметрического и химического контроля.
Робота над диском розпочалася восени 1969 року. Работа над диском началась осенью 1969 года.
Навчально-методичний Центр інфекційного контролю; Учебно-методический Центр инфекционного контроля;
Козирок над хвірткою: споруджуємо самостійно Козырек над калиткой: сооружаем самостоятельно
забезпечення контролю за атомною енергетикою. обеспечения контроля за атомной энергетикой.
Смертельна небезпека нависла над усією країною. Смертельная опасность нависла над всей страной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!