Примеры употребления "колективне" в украинском

<>
Переводы: все18 коллективный18
Колективне несвідоме та його архетипи. Коллективное бессознательное и его архетипы.
Колективне мале підприємство "Фірма" Рось " Коллективное малое предприятие "Фирма" Рось "
"Колос 5", колективне фермерське господарство. "Колос 5", коллективное фермерское хозяйство.
Іншими словами, філософія є колективне мислення. Иными словами, философия есть коллективное мышление.
Мале колективне науково-виробниче підприємство "Ребус" Малое коллективное научно-производственное предприятие "Ребус"
Колективне проектування в інформаційному середовищі Інтернет. Коллективное проектирование в информационной среде Интернет.
Колективне виробничо-торговельне об'єднання "Талан" Коллективное производственно-торговое объединение "Талан"
Колективне підприємство "Хмельницький завод оцинкованого посуду" Коллективное предприятие "Хмельницкий завод оцинкованной посуды"
Соціальне життя за своєю природою - колективне. Социальная жизнь по своей природе - коллективное.
Колективне підприємство "Дніпропетровська трикотажна фірма" Дніпрянка " Коллективное предприятие "Днепропетровская трикотажная фирма" Днепрянка "
Колективне несвідоме - сукупність усіх природжених архетипів. Коллективное бессознательное - совокупность всех врожденных архетипов.
На згадку було зроблено колективне фото. На память было сделано коллективное фото.
Станичники склали колективне клопотання на його захист. Станичники составили коллективное ходатайство в его защиту.
Проаналізуємо самостійне та колективне інвестування в ІСІ. Рассмотрим самостоятельное и коллективное инвестирование через ИСИ.
Колективне підприємство "Науково-виробниче об'єднання" Квантор " Коллективное предприятие "Научно-производственное объединение" Квантор "
Проводить масові ігри, забезпечує колективне ігрове спілкування. Проведение массовых игр, организация коллективного игрового общения.
Словами К.Г. Юнга - це колективне несвідоме. Словами К.Г. Юнга - это коллективное бессознательное.
Перше колективне господарство організовано в 1929 році. Первое коллективное хозяйство организовано в 1929 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!