Примеры употребления "кожною" в украинском

<>
Переводы: все25 каждый25
Шанувальники насолоджувались кожною хвилиною гри. Поклонники наслаждались каждой минутой игры.
Вони борються з кожною командою. Они сражаются с каждой командой.
За кожною історією - людська трагедія. За каждым экспонатом - человеческая трагедия.
Живіть і насолоджуйтесь кожною хвилиною! Живите и наслаждайтесь каждой минутой!
Під кожною пропозицією в "Детальніше"... Под каждым предложением в "Подробнее"...
За кожною студентською групою закріплений куратор. За каждой студенческой группой закреплен куратор.
Телефон: під кожною пропозицією в "Детальніше"... Телефон: под каждым предложением в "Подробнее"...
Наше завдання - кожною справою здивувати дитину. "Наша задача каждым делом удивить ребенка"
Ми дорожимо співпрацею з кожною компанією. Мы дорожим сотрудничеством с каждой компанией.
Кожною думкою, вчинком, дією ми рухаємося. Каждой мыслью, поступком, действием ты двигаешься.
Ознайомтеся з кожною деталлю SKODA Rapid Ознакомьтесь с каждой деталью SKODA Rapid
Розберемося з кожною з них окремо. Разберемся с каждой из них отдельно.
Але з кожною миттю нам страшніше. Но с каждым мигом нам страшней.
Ваша знижка зростає з кожною покупкою. Ваша скидка растет с каждой покупкой.
та найприємніші бонуси з кожною покупкою и приятные бонусы с каждой покупкой
Під кожною секцією два двовісні візки. Под каждой секцией две двухосные тележки.
Вільні руки з кожною покупкою ляльки! Свободные руки с каждой покупкой куклы!
Адреса: під кожною пропозицією в "Детальніше"... Адрес: под каждым предложением в "Подробнее"...
Проктологічні захворювання прогресують з кожною годиною. Проктологические заболевания прогрессируют с каждым часом.
Я насолоджуюся кожною секундою нашого спілкування... Я наслаждаюсь каждой секундой нашего общения...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!