Примеры употребления "книгу" в украинском

<>
Переводы: все110 книга110
Sharepoint не може відкрити книгу Sharepoint не смог открыть книгу
Ірландські ченці створюють Келлську книгу. Кельтские монахи пишут Келлскую книгу.
Опублікував книгу оповідань "Тегеран" (1933). Опубликовал книгу рассказов "Тегеран" (1933).
Придбати книгу можна на Амазоні. Купить книгу можно в Амазоне.
Міріам підняла книгу вона читає. Мириам подняла книгу она читает.
Артемій Лебедєв видає книгу "Ководство" Артемий Лебедев издает книгу "Ководство"
Моралі на біблійну книгу Іова Моралии на библейскую книгу Иова
Вишивку можна читати, як книгу. Вышивку можно читать, как книгу.
Ви можете придбати книгу "Паркомуна. Вы можете приобрести книгу "Паркоммуна.
Спочатку перегортав книгу з кінця. Вначале перелистывал книгу с конца.
Книгу випустило видавництво Paulsen Editions. Книгу выпустило издательство Paulsen Editions.
Коли я отримаю готову книгу? Когда я получу готовую книгу?
Передавши книгу Сантош, брахман пішов. Передав книгу Сантоше, брахман удалился.
Прочитайте перекладену на англійську книгу. Прочитайте переведенную на английский книгу.
Саме цій події присвячено книгу. Этому событию и посвящена книга.
"Найкращий відгук на прочитану книгу" "Лучший отзыв о прочитанной книге"
Цю книгу подарували Папі Римському. Эту книгу подарили Папе Римскому.
Марчук представив "Білу книгу України" Марчук представил "Белую книгу Украины"
Купить книгу Сімейний кодекс України. Купить книгу Семейный кодекс Украины.
Пізніше книгу екранізувала Юлія Солнцева. Позже книгу экранизировала Юлия Солнцева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!