Примеры употребления "картини" в украинском с переводом "картина"

<>
його імпресіоністські картини - морські пейзажі; его импрессионистские картины - морские пейзажи;
Режисерська версія картини коротше студійної. Режиссёрская версия картины короче студийной.
Писав ліричні пейзажі, жанрові картини. Писал лирические пейзажи, жанровые картины.
Режисером картини виступив Семен Горов. Режиссером картины выступил Семен Горов.
Режисером картини є Ніколай Арсель. Режиссёром картины является Николай Арсель.
Режисером картини є Пол Фейг. Режиссером картины является Пол Фейг.
Полюддя (фрагмент картини К. Лебедєва). Полюдье (фрагмент картины К. Лебедева).
картини та ікони з бурштину картины и иконы из янтаря
Режисером картини виступив Гарет Едвардс. Постановщиком картины стал Гарет Эдвардс.
Режисером картини став Пітер Сігал. Режиссером картины стал Питер Сигал.
"Кінотур" підготував DCP майстеринг картини. "Кинотур" подготовил DCP мастеринг картины.
Картини з бурштину - найкращі подарунки. Картины из янтаря - лучшие подарки.
Майк зауважує картини на стінах. Майк замечает картины на стенах.
Режисером картини виступив Джон Уоттс. Режиссером картины назначен Джон Уоттс.
обидві картини - в Третьяковській галереї); обе картины - в Третьяковской галерее);
Постановником картини залишиться Джастін Лін. Постановщиком картины останется Джастин Лин.
Майстер пейзажу та тематичної картини. Мастер пейзажа и тематической картины.
Режисером картини став Гай Річі. Режиссером картины стал Гай Ричи.
Режисером картини є Шарунас Бартас. Режиссёром картины является Шарунас Бартас.
Режисером картини виступив Філіп Мартінез. Режиссером картины стал Филиппе Мартинес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!