Примеры употребления "капітулювала" в украинском с переводом "капитулировать"

<>
Переводы: все15 капитулировать15
3 листопада капітулювала Австро-Угорщина. 3 ноября капитулировала Австро-Венгрия.
8 травня нацистська Німеччина капітулювала. 8 мая нацистская Германия капитулировала.
17 квітня югославська армія капітулювала. 17 апреля югославская армия капитулировала.
У жовтні 1652 Барселона капітулювала. В октябре 1652 Барселона капитулировала.
Фортеця капітулювала 8 вересня 1712р. Крепость капитулировала 8 сентября 1712г.
17 квітня 1941 р. Югославія капітулювала. 17 апреля 1941 года капитулировала Югославия.
22 червня 1940 р. Франція капітулювала. 22 июня 1940 года Франция капитулировала...
ЗО жовтня капітулювала й Османська імперія. С октября капитулировала и Османская империя.
Навесні 1865 армія жителів півдня капітулювала. Весной 1865 г. армия южан капитулировала.
22 серпня 1849 р. Венеція капітулювала. 22 августа 1848 года Венеция капитулировала.
13 травня 1943 капітулювала в Тунісі. В мае 1943 капитулировал в Тунисе.
8 травня 1945 року нацистська Німеччина капітулювала. 8 мая 1945 года капитулировала нацистская Германия.
9 квітня 1865 року армія Лі капітулювала. 9 апреля 1865 г. армия Ли капитулировала.
8 травня 1945 гітлерівська Німеччина беззастережно капітулювала. 8 мая 1945г. гитлеровская Германия безоговорочно капитулировала.
9 квітня 1865 року армія Конфедерації капітулювала. 9 апреля 1865 года войска Конфедерации капитулировали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!