Примеры употребления "йшла" в украинском

<>
Одночасно йшла інтенсивна стройова муштра. Одновременно шла интенсивная строевая муштра.
А йшла по південній балці А уходила по южной балке
З ТКС справа йшла складніше. С ТКС дело обстояло сложнее.
Одна контратака йшла за іншою. Одна контратака следовала за другой.
Боротьба йшла за долі секунди. Борьба велась за доли секунды.
Кар'єра співачки стрімко йшла вгору. Карьера певицы резко пошла вверх.
Розробка ГДК йшла дуже енергійно. Разработка ПДК шла весьма энергично.
Бригада йшла повз панський будинок. Бригада уходила мимо барского дома.
Інакше справа йшла в Вест-Індії. Иначе дело обстояло в Вест-Индии.
в Америці невдача йшла за невдачею; в Америке неудача следовала за неудачей;
Армія вже йшла до Петрограду. Армия уже шла к Петрограду.
Біда йшла на наступний день. Беда уходила на следующий день.
Іншим шляхом йшла колонізація Австралії. Иным путём шла колонизация Австралии.
Застібка жилетів йшла високо на груди. Застёжка жилетов уходила высоко на грудь.
"Йшла диверсійно-розвідувальна група противника. "Шла диверсионно-разведывательная группа противника.
106 кавдивизия йшла дванадцятьма ешелонами. 106 кавдивизия шла двенадцатью эшелонами.
Робота йшла легко та злагоджено. Работа шла легко и слаженно.
Коли по гірських схилах йшла Когда по горным склонам шла
Далі йшла зона великого діаметру. Далее шла зона большого диаметра.
Передусім, йшла звідти культура, просвіта. Прежде, шла оттуда культура, просвещение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!