Примеры употребления "зізнався" в украинском

<>
У скоєному він зізнався правоохоронцям. В содеянном он признался правоохранителям.
У своїх злочинах чоловік зізнався. В своих преступлениях мужчина сознался.
Затриманий зізнався, що прямував на гей-парад. Задержанный заявил, что направлялся на гей-парад.
Це дуже надихає ", - зізнався Оуенс. Это очень вдохновляет ", - признался Оуэнс.
У скоєнні пограбування чоловік зізнався. В совершении грабежа мужчина сознался.
Коли серійного вбивцю впіймали, він зізнався: Когда серийного убийцу поймали, он признался:
Чоловік зізнався у нападі на жінку. Мужчина сознался в нападении на женщину.
"Він зізнався, що був завербований СБУ. "Он признался, что был завербован СБУ.
Незабаром Лоуелл зізнався детективам у вбивстві. Вскоре Лоуэлл сознался детективам в убийстве.
Почуваю себе на 35 ", - зізнався він. Чувствую себя на 35 ", - признался он.
19-річний підозрюваний у скоєному зізнався. 19-летний подозреваемый в содеянном сознался.
Читайте: Кличко зізнався, що "частково мертвий" Читайте: Кличко признался, что "частично мертв"
25-річний житель області зізнався у скоєному. 25-летний житель области сознался в содеянном.
Потім Соєр зізнався, що любить її. Затем Сойер признался, что любит её.
У скоєному злочині 21-річний молодик зізнався. В содеянном преступлении 17-летний подросток сознался.
Хікок зізнався у вбивстві сина Клаттерів. Хикок признался в убийстве сына Клаттеров.
23-річний місцевий житель зізнався у скоєному. 23-летний местный житель сознался в содеянном.
Ван зізнався у скоєному і розкаявся. Ван признался в содеянном и раскаялся.
У скоєному злочині 36-річний чоловік зізнався. В содеянном 36 -летний мужчина признался.
Підозрюваний 1983 року народження у скоєному зізнався. Подозреваемый 1981 года рождения признался в содеянном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!