Примеры употребления "зі східного" в украинском

<>
Зі східного боку дворика - відкрита аркада. С восточной стороны дворика - открытая аркада.
Зі східного гущею кави п'ю. С восточной гущей кофе пью.
Зі східного боку висаджена каштанова алея. С восточной стороны высажена каштановая аллея.
в 1896 арештований, висланий до Східного Сибіру. в 1896 арестован, выслан в Восточную Сибирь.
Християни східного обряду святкують Великдень Христиане восточного обряда празднуют Пасху
Німецька вівчарка Порятунок Східного Теннессі Немецкая овчарка Спасение Восточного Теннесси
"Ноель" наближається до східного узбережжя Куби. "Ноэль" приближается к восточному побережью Кубы.
Уздовж східного узбережжя простягається хребет Руахіне. Вдоль восточного побережья протягивается хребет Руахине.
Декан Східного факультету СПбУ (1878-1893). Декан Восточного факультета СПбУ (1878-1893).
Студія східного танцю "Арабіка", Студия восточного танца "Арабика",
Схема Арського (Східного) напрямку на Яндекс. Схема Арского (Восточного) направления на Яндекс.
Ріки Східного Приазов'я - 0,6-1,5 куб.км; реки Восточного Приазовья - 0,6-1,5 куб.км;
Німецькі солдати в окопах Східного фронту Немецкие солдаты в окопах Восточного фронта
Проблеми сходознавства: Актуальні питання східного літературознавства. Проблемы востоковедения: Актуальные вопросы восточного литературоведения.
Платан: 1 - гілка платана східного (а - горішок); Платан: 1 - ветка платана восточного (а - орешек);
від східного автовокзалу: тролейбус № 7. от восточного автовокзала: троллейбус № 7.
Юкагіри - корінний народ Східного Сибіру. Юкагиры - коренной народ Восточной Сибири.
На нім розмовляють жителі східного побережжя. На нем разговаривают жители восточного побережья.
Складова частина контрнаступу Східного фронту. Составная часть Контрнаступления Восточного фронта.
Більше пощастило церквам східного обряду. Больше повезло церквям восточного обряда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!