Примеры употребления "зруйнований" в украинском

<>
Відновлював зруйнований війною металургійний комбінат. Восстанавливал разрушенный войной металлургический комбинат.
Евритаун зруйнований, але руїни населені. Эвритаун разрушен, но развалины обитаемы.
"Зруйнований храм нікому не потрібний. "Разрушенный храм никому не нужен.
Сам інтернет-клуб зруйнований повністю. Сам интернет-клуб разрушен полностью.
Зруйнований під час арабських завоювань; Разрушен во время арабских завоеваний;
Перший Храм був зруйнований Навуходоносором. Первый Храм был разрушен Навуходоносором.
Ми пройдемо повз зруйнований міст. Мы пройдем вдоль разрушенного моста.
при неможливості зберегти зруйнований зуб; при невозможности сохранить разрушенный зуб;
Зруйнований Успенський собор у Києві Разрушенный Успенский собор в Киеве
Зруйнований завод "Більшовик" у Києві Разрушенный завод "Большевик" в Киеве
Тірінф був остаточно зруйнований аргосцями. Тиринф был окончательно разрушен аргосцами.
Майданчик ELA-1 був зруйнований. Площадка ELA-1 была разрушена.
Після завоювання арабами був зруйнований. После завоевания арабами был разрушен.
Зруйнований Оргазм - прекрасне вираз обличчя Разрушенный Оргазм - прекрасное выражение лица
Восьмиповерховий цегляний будинок був повністю зруйнований. Восьмиэтажный кирпичный дом был полностью разрушен.
Роттердам був зруйнований в 1940 р. Роттердам был разрушен в 1940 г..
Один із прикладів - цей зруйнований міст. Один из примеров - это разрушенный мост.
Вони відправляються в зруйнований замок Карнштейн. Они отправляются в разрушенный замок Карнштейн.
Захоплений форт був зруйнований і спалений. Захваченный форт был разрушен и сожжён.
Їхній будинок був розграбований і зруйнований. Их дом был разграблен и разрушен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!