Примеры употребления "зростати" в украинском с переводом "расти"

<>
бажання вдосконалюватися і професійно зростати желание совершенствоваться и профессионально расти
Надої цієї групи продовжували зростати. Надои этой группы продолжали расти.
Будівельна імперія Лебедєва продовжувала зростати. Строительная империя Лебедева продолжала расти.
Український ринковий сегмент EV продовжує зростати. Украинский рыночный сегмент EV продолжает расти.
Кількість вильотів / прильотів також продовжує зростати. Число вылетов / прилетов также продолжает расти.
Число монастирської братії знову почало зростати. Число монастырской братии снова начало расти.
Продовжувало зростати вплив КПЧ і ФРАП. Продолжало расти влияние КПЧ и ФРАП.
Після війни місто почало швидко зростати. После войны город начал быстро расти.
TIR - Український ринок вантажівок продовжує зростати TIR - Украинский рынок грузовиков продолжает расти
Втім, кількість персоніфікованих партій продовжувала зростати. Впрочем, количество персонифицированных партий продолжало расти.
ATM провайдер Athena Bitcoin продовжує зростати ATM провайдер Athena Bitcoin продолжает расти
і кількість таких стурбованих продовжує зростати. и количество таких обеспокоенных продолжает расти.
Продовжує зростати частка приватних портових операторів. Продолжает расти доля частных портовых операторов.
І видобування українського газу має зростати. И добыча украинского газа должна расти.
Після офферу ви продовжуєте зростати професійно. После оффера вы продолжаете расти профессионально.
У 2016 частка преміум-сегменту продовжувала зростати. В 2016 доля премиум-сегмента продолжала расти.
Кількість населення в містах-мільйонерах продовжує зростати. Количество населения в городах-миллионниках продолжает расти.
З активним вуглевидобуванням стало зростати місцеве населення. Из-за активной угледобычи стало расти местное население.
Але крен досяг 40 ° і продовжував зростати. Но крен достиг 40 ° и продолжал расти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!