Примеры употребления "зовнішніми" в украинском

<>
Переводы: все24 внешний20 наружный4
Вони є зовнішніми мембранними активаторами. Они являются внешним мембранным активатором.
Техніка повністю закривається зовнішніми елементами меблів. Техника полностью закрывается наружными элементами мебели.
Інтеграція з зовнішніми CRM-системами Интеграция с внешними CRM-системами
Групові пульти керування зовнішніми блоками (CCM) Групповые пульты управления наружными блоками (CCM)
• можливо розпізнавання за зовнішніми ознаками; • возможно распознавание по внешним признакам;
Сукня м'ятного кольору з зовнішніми швами Платье мятного цвета с наружными швами
Сортує клеї за зовнішніми ознаками. Сортирует клеи по внешним признакам.
Зовнішні спинки з зовнішніми та внутрішніми рухами. Наружные спины с наружными и внутренними движениями.
Hjemmefronten) і зовнішніми операціями (норв. Hjemmefronten) и внешними операциями (норв.
За зовнішніми ознаками нагадує екзему; По внешним признакам напоминает экзему;
Хороша інтегрованість із зовнішніми додатками; Хорошая интегрируемость с внешними приложениями;
Безпосередньо криза була спровокована зовнішніми причинами. Непосредственно кризис был спровоцирован внешними причинами.
співпраця з внутрішніми і зовнішніми клієнтами. Взаимодействие с внутренними и внешними клиентами.
Продукти із зовнішніми адаптерами змінного струму Устройства с внешними адаптерами переменного тока
Механізм синхронізації з зовнішніми файловими системами. Механизм синхронизации с внешними файловыми системами.
Модеми бувають внутрішніми (вбудованими) і зовнішніми. Модемы бывают внутренними (встроенными) и внешними.
Робота із зовнішніми подіями та повідомленнями Работа с внешними событиями и уведомлениями
Взаємодія з внутрішніми і зовнішніми контактами Взаимодействие с внутренними и внешними контактами
Поряд із зовнішніми проблемами наростали й внутрішні. Кроме внешних проблем, есть и внутренние.
Не конфліктує з зовнішніми волоконно-оптичними кабелями Не конфликтует с внешними волоконно-оптическими кабелями
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!