Примеры употребления "знищують" в украинском

<>
Військові таким чином знищують противника. Военные в ответ уничтожают противника.
Зараз цей дельфін безжально знищують браконьєри. Сейчас этот дельфин безжалостно уничтожается браконьерами.
Переможених знищують або перетворюють в рабів. Побеждённых истребляют или обращают в рабство.
Добре знищують саме рудого мурашки. Хорошо уничтожают именно рыжего муравья.
Тварин із підозрою на це захворювання знищують. Все животные с подозрением на заболевание уничтожаются.
Знищують їх шкідники та хвороби. Уничтожают их вредители и болезни.
Списаних собак, як правило, знищують; Списанных собак, как правило, уничтожают;
Народ, який фактично цілеспрямовано знищують. Народ, который фактически целенаправленно уничтожают.
Сестри знищують Занку і Нексуса. Сёстры уничтожают Занку и Нексуса.
Ці препарати знищують аеробні мікроорганізми. Эти препараты уничтожают аэробные микроорганизмы.
Вони знищують матеріальну базу індіанців. Они уничтожают материальную базу индейцев.
Пошкоджені частини рослин зрізують і знищують.. Поврежденные части растений срезают и уничтожают.
Наші військові у відповідь знищують нападників.... Наши военные в ответ уничтожают нападающих.
Навіщо Україні реформи, які знищують українців? Зачем Украине реформы, которые уничтожают украинцев?
Але якщо ні - знищують всю планету. Но если нет - уничтожают всю планету.
Коли ворог не здається, його знищують! Если враг не сдаётся, его уничтожают!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!