Примеры употребления "значною мірою" в украинском

<>
Значною мірою ці очікування справдилися. Во многом эти ожидания оправдались.
Крайньою мірою є установка протеза. Крайней мерой является установка протеза.
Ці операції часто супроводжуються значною крововтратою. Эти операции часто сопровождаются значительной кровопотерей.
Гелбрейтом) є певною мірою однобічним. Гелбрейтом) в определенной мере односторонним.
Безперечно, роман Куліша був значною подією. Бесспорно, роман Кулиша был значительным событием.
мірою забезпечувало б успіх консультування? степени обеспечивало бы успех консультирования?
Росія оволоділа значною частиною Білорусії та Литви. Россия овладела значительной частью Белоруссии, Литвы.
Статистична величина є лише мірою ризику. Статистическая величина является лишь мерой риска.
Свіжі осетинські пироги зі значною знижкою!!! Свежие осетинские пироги со значительной скидкой!!!
І більшою мірою це воїни-захисники. И большей мерой это воины-защитники.
Другою значною компанією є "Bangkok Airways". Второй значительной компанией является "Bangkok Airways".
Певною мірою Маніла заслуговує на свою репутацію. В некоторой степени Манила заслужила свою репутацию.
Значною є мережа нафто- і газопроводів. Значительной есть сеть нефть- и газопроводов.
Таке покарання є хорошою превентивною мірою. Такое наказание является хорошей превентивной мерой.
ПО "МТЗ" користується значною державною підтримкою. ПО "МТЗ" пользуется значительной государственной поддержкой.
Вищою мірою покарання була смертна кара. Высшей мерой наказания была смертная казнь.
компанії зі значною клієнтською базою; компании со значительной клиентской базой;
Мірою такої зміни є коефіцієнт еластичності попиту. Мерой такого изменения служит коэффициент эластичности спроса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!