Примеры употребления "значний" в украинском с переводом "значительный"

<>
"Burisma Holdings має значний потенціал. "Burisma Holdings имеет значительный потенциал.
Значний його внесок до японістики. Значителен его вклад в японистику.
Вніс значний вклад в ендокринології. Внёс значительный вклад в эндокринологию.
Умань - значний туристичний центр України. Умань - значительный туристический центр Украины.
значний культурно-просвітницький осередок країни. значительный культурно-просветительский центр страны.
Onycosolve значний прогрес у дослідженнях Onycosolve значительные успехи в исследованиях
Значний торговий і танкерний флот. Значительный торговый и танкерный флот.
Такий значний оборот відповідав економічному підйому. Такой значительный оборот соответствовал экономическому подъему.
Маю значний досвід в дитячій нейрорадіології. Имею значительный опыт в детской нейрорадиологии.
Казахстан має значний природно-ресурсний потенціал. Казахстан имеет значительный природно-ресурсный потенциал.
Вклав значний внесок у вивченні рикетсій. Вложил значительный вклад в изучении риккетсий.
значний, але незбалансований природно-ресурсний потенціал; значительный, но несбалансированный природно-ресурсный потенциал;
Значний час проводять у лісовій підстилці. Значительное время проводят в лесной подстилке.
· рівнинність території, значний потенціал земельних ресурсів; · равнинных территории, значительный потенциал земельных ресурсов;
Бардо зробила значний внесок у моду. Бардо сделала значительный вклад в моду.
Значний потенціал термальних і мінеральних вод. Значительный потенциал термальных и минеральных вод.
Наявний досить значний спектр соціальних благ. Имеющийся довольно значительный спектр социальных благ.
Останній значний правитель з халіфів Багдада. Последний значительный государь из халифов Багдада.
По-друге, значний відсоток російськомовних громадян. Во-вторых, значительный процент русскоговорящих граждан.
У випробувальних мулах існує значний звукоізоляційний матеріал. В тестовых мулах имеется значительный звукопоглощающий материал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!