Примеры употребления "значенням" в украинском с переводом "значение"

<>
Переводы: все22 значение21 значимость1
Грандіозного за масштабом і значенням. Грандиозного по масштабу и значению.
за юридичним значенням (офіційні, неофіційні); за юридическим значением (официальные, неофициальные);
Слова, близькі за значенням (синоніми). Подчеркни слова близкие по значению (синонимы).
які відповідають екстремальним значенням ζ. которые соответствуют экстремальным значениям ?.
поняття протилежне за значенням інфільтрації. понятие обратное по значению инфильтрации.
Вони розрізняються значенням французької абревіатури CFA. Они различаются значением французской аббревиатуры CFA.
Це значенням трохи перевищує шепіт людини. Это значением немного превышает шепот человека.
Друга за значенням алея перпендикулярна головній. Вторая по значению аллея перпендикулярна главной.
Суперечлива за своїм значенням - Печатка Пашупаті Спорная по своему значению - Печать Пашупати
Прийнятним значенням є комбінація наступних констант: Приемлемым значением является комбинация следующих констант:
Назва "Цзицзіньчен" багаторівнева за своїм значенням. Название "Цзыцзиньчэн" многоуровневое по своему значению.
Антоніми - це слова з протилежним значенням. "Антонимы - это слова противоположного значения.
Синоніми - це слова схожі за значенням. Синонимы - это слова схожие по значению.
Історичним значенням англійського слова bee (суч. Историческое значение английского слова bee (совр.
Вона друга за значенням після Синая. Она вторая по значению после Синая.
Антоніми - це слова з протилежним лексичним значенням. Антонимы - слова противоположные по своему лексическому значению.
Критичний стан реактора характеризується значенням k = 1. Критическое состояние реактора характеризуется значением k = 1.
за значенням для носія - основні й неосновні; в зависимости от значения - основные и неосновные;
Самим першим опублікованим значенням стало 40,94. Самым первым опубликованным значением стало 40,94.
Друга за значенням есперанто-організація після UEA. Вторая по значению эсперанто-организация после UEA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!